数年前に映画化されたので、ご存知の方も多いでしょう。
大好きな作品で、原作も読もうと、買ってきたのがきっかけです。
1921年のピュリッツァー賞受賞作です。
なんというか・・さすがにピュリッツアー賞。
1870年代のニューヨーク上流社会という、非常に狭い時代の狭い世界での出来事を描きながら、愛、自由、家族、結婚、不倫、と現代に通ずるテーマがあふれています。
イーディス自身もこの階級の出身で、女性でありながら文筆家を目指すと言う事が、当時如何に難しく、この世界が閉鎖的で、無垢(イノセンス)を装いながら残酷で冷酷だったか・・彼女は、作中のアーチャーに自身を重ねていたと思われます。
彼の持つ二面性。
自由を求めながら、片方では自らの属するこのニューヨーク上流社会に誇りを持っており、しきたりにのっとって暮らす事は当たり前だと信じている。
そこへ、婚約者の従姉で幼馴染のエレンがポーランドの伯爵と離婚したいといってニューヨークへ戻ってくる事から、この完璧だった世界に水面が立ち始めます。
当時、ヨーロッパはニューヨークから見れば堕落した世界だったそうです。しかし、そのニューヨーク貴族達は決して本当の貴族ではなく、あくまで新大陸で成功した、ヨーロッパ式の格式を重んじているだけの人々。
イーディスの筆は容赦なく彼らの虚飾をえぐりながらも、屋敷や調度品、ディナーでのしきたり、マナー、女性達のドレス、男達のパイプの香りまで、それはうっとりするほどの芳香で漂ってきます。まだ「狭いニューヨーク」だった頃の、彼女の少女時代の幸せな思い出もそこにはあるのでしょう。
結局主人公二人は結ばれる事なく終わりますが、それは周囲の周到に作り上げられた無垢でもって、引き離されたのみならず、彼ら自身のこの「世界」への思い、家族への思いが彼らを踏みとどまらせたのだと思います。
現代の人が読むと、まだろっこしい愛かもしれませんが、切なく美しい物語です。
ちなみに、これを映画化したスコセッシ監督は「私が今まで撮った中で、もっとも残酷な映画。」と言っています。
これもある意味本当です。読んでも、見ても、深い感動のある作品です。
エイジ・オブ・イノセンス―汚れなき情事
イーディス ウォートン, Edith Wharton, 大社 淑子
最新コメント